母国語以外の言語版漫画を買う人々
- 🖉 2024/8/10
意図的か偶然かを問わず、母国語以外の言語に翻訳された漫画を買った人たちが、意見を交わしていました。
みんな、母国語以外の言語に翻訳された漫画って買う?
投稿主
欧米のほとんどの地域で英語が話されるため、多くのイギリス人は他の言語を理解する必要性を感じていないことは知っていますが、あなたは他の言語のマンガを手に取ったことがありますか?イタリア人である私は、この分野の出版が少ないため、他の言語のマンガを何度も読んだことがあります。他には偶然英語、スペイン語、ドイツ語、日本語のマンガを読んだことがあります。みなさんはどうですか?また、他の人に勧めますか?
1 ajluther87
妻が誤って日本語版のダイダーク第1巻を買ってきました。私は日本語が読めませんが、この巻は見た目がすごくかっこよくて、品質も素晴らしいです。
Amazon.co.jp
大ダーク(1) (ゲッサン少年サンデーコミックス) Kindle版
ドロヘドロの林田球が放つ、SF大宇宙!!宇宙というどこまでも広がる黒い暗闇のどこかで、血だらけで漂う一人の男がいた。彼の名はザハ=サンコ、14歳。その骨は「どんな願いも叶える」と言われ、特別な力を宿す「闇の皮」、「闇のニーモツ」を持つサンコは、全宇宙人からその身を狙われる身であった。相棒の「闇のニーモツ」・アバキアンと共に、宇宙をまたにかけるサンコは、今日も襲い来る宇宙人共を、片っ端からブッ殺す!!
2 SleepCinema
日本語のマンガを何冊か持っています。ほとんどが英語版がリリースされていないシリーズです(そのうちの1冊は「呪術廻戦0」)。時々、超初心者/真面目ではない/独学の日本語学習者として、必死に読み進めます。ほとんどのマンガにふりがながないので、なおさら難しくなりますが、部首を覚えるのに役立ちます(笑)。
スペイン語のマンガがほしいです。特に、英語版がリリースされていないシリーズがあれば。スペイン語でマンガを快適に読めるくらいはスペイン語がわかります。
スペイン語のマンガがほしいです。特に、英語版がリリースされていないシリーズがあれば。スペイン語でマンガを快適に読めるくらいはスペイン語がわかります。
Amazon.co.jp
呪術廻戦 1 (ジャンプコミックスDIGITAL) Kindle版
類稀な身体能力を持つ高校生・虎杖悠仁(いたどりゆうじ)は、病床に伏せる祖父の見舞いを日課にしていた。だがある日学校に眠る「呪物」の封印が解かれ、化物が現れてしまう。取り残された先輩を救う為、校舎へ乗り込む虎杖だが!?
3 AgregiousPeach
夏にフランスに行って、お気に入りのシリーズをフランス語でいくつか買いました。日本以外ではフランスが最大のマンガ市場であり、コミックやマンガで他の言語を学ぶ方が簡単だとも言われていることを知りませんでした。
4 Small-Cycle3151
5 Aggravating_Ad_4242
私も知らなかったのですが、フランスには良い中古市場があるんです!
6 BazelBomber1923
ええ、私の漫画のほとんどはスペイン語ですが、英語版もいくつか買います。主に私の国ではライセンスされていないか、特別版だからです。
7 merrygoldfish
私は一言語しか話せないので、他の言語を読むことはできませんが、日本語の学習は始めています。作者を応援するために、英語版がない日本語版のシリーズをいくつか購入して、作品を見ようかと考えています。もっと日本語を学ぶ動機になるかもしれません。仕事が忙しくなる前に、ひらがなを習い、カタカナと漢字も始めました。
8 someone
9 millennial_moon
私はセーラームーンの大ファンで、英語版、日本語版、中国語版を買いました。2/3しか読めませんが、3か国語を話せるよう勉強中です。フランス語版のセットにもとても惹かれましたが、私のフランス語はひどいんです。
Amazon.co.jp
美少女戦士セーラームーン 完全版(1) (なかよしコミックス) Kindle版
誕生25周年を超え、今も輝き続ける「美少女戦士セーラームーン」。 全世界が注目する中、ついに日本はじめ10言語のデジタル版が配信決定! 各巻は美麗な扉絵もカラーで収録された「完全版」バージョン! 通常の単行本の2倍近いボリュームで、永遠の感動はいつまでもあなたとともに。 ドジで泣き虫な月野うさぎが、黒猫・ルナと出会い、正義の戦士「セーラームーン」に! 「セーラームーン」誕生の第1巻。
10 Small-Cycle3151
よかったですね!私はいつも中国語を学ぼうとしてきましたが、残念ながら私には複雑すぎると思います、それは私が頼れるラテン語の語源がないからだと思います。
11 Bounty1Berry
ある日、誰かが地元の中古品店に大量の日本語版を出してたので、日本語版のワンピース10巻を購入しました。全部持って帰るのは無理だったので、感傷的なお気に入りを選びました。
ケベックを訪れて本屋で1時間暇を持て余していたとき、最新巻がワンピース82巻だったので、フランス語版も持っています。
ケベックを訪れて本屋で1時間暇を持て余していたとき、最新巻がワンピース82巻だったので、フランス語版も持っています。
Amazon.co.jp
ONE PIECE モノクロ版 109 (ジャンプコミックスDIGITAL) Kindle版
眼前に現れた父くまの記憶を奪ったサターン聖! 全貌を知ったボニーは彼に怒りの刃を突き立てる! だが攻撃は効かず、絶体絶命の危機(ピンチ)に陥るも、信じ難い光景が!? “ひとつなぎの大秘宝”を巡る海洋冒険ロマン!!
12 someone
はい、選択肢がたくさんあるので、特に日本語のマンガを購入しています。私が好きなマンガのほとんどは日本語で、英語に翻訳されていないか、今後ない予定です。
13 Chelsea_Kias
日本のマンガのデラックス版を買ったのは、品質が最高で、他では買えないものだからです。乙嫁語りワイド版、火の鳥復刊版などなど。
さらに、英語版や、そもそもどのバージョンも存在しないマンガが山ほどあります。より卑猥でユニークなマンガは、日本国内にとどまる傾向があります。
さらに、英語版や、そもそもどのバージョンも存在しないマンガが山ほどあります。より卑猥でユニークなマンガは、日本国内にとどまる傾向があります。
Amazon.co.jp
乙嫁語り 1巻 (青騎士コミックス) Kindle版
美貌の娘・アミル(20歳)が嫁いだ相手は、若干12歳の少年・カルルク。遊牧民と定住民、8歳の年の差を越えて、ふたりは結ばれるのか……? 『エマ』で19世紀末の英国を活写した森薫の最新作はシルクロードの生活文化。馬の背に乗り弓を構え、悠久の大地に生きるキャラクターたちの物語!
Amazon.co.jp
火の鳥 1 Kindle版
火の山にすむという不死鳥--火の鳥!! その生き血を飲んだ者は、永遠の命を得られるという……!! 不死身の鳥をめぐって壮大な宇宙ロマンが展開する手塚漫画の代表傑作!!大波乱続出の黎明編第1弾、堂々大登場!!
14 Yitzu-san
最近、五等分の花嫁の全巻を日本語で購入しましたが、これは日本語の読解力を練習するためです。私はすでに英語版を持っていました。そうでなければ、おそらく購入しなかったでしょう。
Amazon.co.jp
五等分の花嫁(1) (週刊少年マガジンコミックス) Kindle版
貧乏な生活を送る高校2年生・上杉風太郎のもとに、好条件の家庭教師アルバイトの話が舞い込む。ところが教え子はなんと同級生!! しかも五つ子だった!! 全員美少女、だけど「落第寸前」「勉強嫌い」の問題児! 最初の課題は姉妹からの信頼を勝ち取ること…!? 毎日がお祭り騒ぎ! 中野家の五つ子が贈る、かわいさ500%の五人五色ラブコメ開演!!
15 MaximumSquid22
私はジョジョリオン全巻とSBRの数巻を日本語で持っています。まだ英語版がリリースされていないので、ジョジョは私のお気に入りのシリーズです。
Amazon.co.jp
ジョジョの奇妙な冒険 第8部 ジョジョリオン カラー版 1 (ジャンプコミックスDIGITAL) Kindle版
S市杜王町。震災後、突如、町の中にあらわれた「壁の目」と呼ばれる隆起物付近で、大学生の広瀬康穂は謎の青年を発見した。彼の身元を突き止める事にした康穂であったが、不可解な現象が2人の周りで起こり始め…!
Amazon.co.jp
ジョジョの奇妙な冒険 第7部 スティール・ボール・ラン カラー版 1 ジョジョの奇妙な冒険 第7部 カラー版 (ジャンプコミックスDIGITAL) Kindle版
1890年、アメリカで世紀の大レース『SBR(スティール・ボール・ラン)』が開催された。総距離約6,000km、人類史上初の乗馬による北米大陸横断レースである! 優勝賞金5千万ドル(60億円)をめざし、屈強な冒険者たちの戦いが今始まった!
16 ifyouknowyouknow4
私はフランス系カナダ人で、英語版を購入しています。フランス語版もいくつか持っていますが、日本語版もあります。ただし、読めるのはフランス語と英語だけです。日本語版やアートブックは、気に入った特別版があったり、シリーズ全体が本当に気に入ったりしたときに購入します。
17 ZantetsukensShadow
最近、古いタイトルの講談社の英語/日本語バイリンガル コミックスにハマっています。これまでに、金田一少年の事件簿、GTO、リボンの騎士、源氏物語をその方法で入手しました。英語が前面に出て、余白に日本語が書かれているので、とても読みやすいです。
Amazon.co.jp
GTO(1) (週刊少年マガジンコミックス) Kindle版
目指すはグレート! 激走、世紀末教師伝説!! ――優羅志亜(ユーラシア)大学4年の鬼塚英吉(おにづか・えいきち)は、かつて湘南で暴れまくっていた元ヤンキー。グレートな男になるため、高校を中退し東京に出てきて6年、就職活動は全滅……! やさぐれモードの鬼塚が心機一転目指したのは、なんと教師! 社会現象を巻き起こした伝説のコミックが、連載時のカラーを再現した電子版で登場!
18 Rom-TheVacuousSpider
私は、無許可の韓国語/日本語のマンガを購入しますが、すぐには許可されないと思います。それでも、マンガ家は私のお金を受け取っています。
19 3rdPablo
申し訳ありませんが、「英語はアメリカ全土で話されています」と書いてあるのを見て、何か言わずにはいられませんでした。アメリカのことですか?私はプエルトリコに住んでいますが、ここでは英語を話している人をほとんど(全くとは言いませんが)聞いたことがありません。
20 Small-Cycle3151
はい、主要言語としてという意味ではなく、一般的に、その国の主要言語以外では見つけやすい言語だという意味です
21 3rdPablo
笑、誰も傷つけたり怒らせたりしていないので謝る必要はありません。アメリカ大陸は米国よりも広いということを多くの人が理解すればするほどいいです。愛を込めて
また、私は Norma Editorial からスペイン語のマンガを入手しましたが、それを入手するにはスペインから輸入しなければなりません。なぜなら、英語以外のマンガは入手できないからです。だから、欲しい巻は積み重ねて、一度にまとめて注文するようにしています。でも、かなり高くつくことがあります
また、私は Norma Editorial からスペイン語のマンガを入手しましたが、それを入手するにはスペインから輸入しなければなりません。なぜなら、英語以外のマンガは入手できないからです。だから、欲しい巻は積み重ねて、一度にまとめて注文するようにしています。でも、かなり高くつくことがあります
22 Satresar
私はスペイン語を母国語としているので、私の漫画のほとんどはスペイン語版です。でも最近、日本語をまったく知らないのに日本の漫画をいくつか買いました。ほとんどの場合、この漫画は作者を応援してコレクションするために日本語版で買っています。このシリーズはおそらくスペイン語版どころか英語版の公式TLもリリースされないでしょうから。最近、英語で出版されているシリーズを見つけたので、おそらく英語版の漫画を買う時期が来ているのでしょう。
作者を応援して何か交換したいなら、日本語版の漫画を買うのが良い方法だと思います。他の言語については…探しているシリーズが何なのか、言語の壁を乗り越えるほど好きなのかによって異なります。もちろん、特別版の漫画は購入するのに魅力的ですが、そのシリーズが母国語で公式に翻訳される可能性が低い場合はなおさらです。
作者を応援して何か交換したいなら、日本語版の漫画を買うのが良い方法だと思います。他の言語については…探しているシリーズが何なのか、言語の壁を乗り越えるほど好きなのかによって異なります。もちろん、特別版の漫画は購入するのに魅力的ですが、そのシリーズが母国語で公式に翻訳される可能性が低い場合はなおさらです。
23 fern1084
はい!フランス語のマンガを何冊か持っていますが、すぐに英語に翻訳されるとは思えません。私は英語のネイティブスピーカーですが、フランス語のマンガを集め始めたのは『3月のライオン』からで、そのストーリーが本当に好きです。また、『寿命を買い取ってもらった。一年につき、一万円で。』としても知られる『3日間の幸福』も全3巻持っていて、これは絶対にお勧めです。『ビリーバット』と『柔』も数巻持っています。どれも今のところ素晴らしい読み物です。
Amazon.co.jp
3月のライオン 1 (ジェッツコミックス) Kindle版
その少年は、幼い頃すべてを失った。夢も家族も居場所も──。この物語は、そんな少年がすべてを取り戻すストーリー。その少年の職業は──やさしさ溢れるラブストーリー。
Amazon.co.jp
寿命を買い取ってもらった。一年につき、一万円で。 1 (ジャンプコミックスDIGITAL) Kindle版
毎日を無気力に過ごしていた青年クスノキは、ある日寿命を買い取ってくれる不思議な店の噂を耳にする。金に困って寿命の大半を売り払った彼は、余命3か月を「監視員」のミヤギと共に過ごすことになるが…。三秋縋の人気小説「三日間の幸福」を完全コミカライズ。
Amazon.co.jp
BILLY BAT(1) (モーニングコミックス) Kindle版
1949年、アメリカ。『スーパーマン』『ワンダーウーマン』と並ぶヒットシリーズ『ビリーバット』を描く日系人気漫画家ケヴィン・ヤマガタ。彼の前に、以前同じキャラクターを日本で見たという人物が現れる。ケヴィンは、真偽を確かめるため、戦争の傷癒えぬ日本へと向かう……!? コウモリが歴史の深淵を照らし出す……縦横無尽のSF歴史大河!!
24 Crafty-Particular196
私の国ではシリーズ全体のボックスセットはあまり一般的ではないので、英語のボックスセットを購入しました。友人が英語のマンガを一度プレゼントしてくれたことがありますが、それ以外は私のマンガはすべて母国語です。
25 thepetcheetah
私はフランス語版の『蟲師』第1巻とイタリア版の『ゴン』ボックス セットを持っています。これらは単体よりも見栄えが良いと思いますし、吹き出しもないので言語の問題もありません。
Amazon.co.jp
蟲師(1) (アフタヌーンコミックス) Kindle版
この世はヒト知れぬ生命に溢れている――。動物でも植物でもない、生命の原生体――“蟲”。それらが招く不可思議な現象に触れたとき、ヒトは初めてその幽玄なる存在を知る。蟲とヒトとをつなぐ存在――それが“蟲師”たる者。アフタヌーン・シーズン増刊から生まれ、アフタヌーン本誌の大人気作ともなった作品、待望の単行本第1集。
26 MasterYoung22
英語版が出版されていないシリーズで好きなものがあれば、フランス語版を集めてデジタルで読みます。たとえば、「あひるの空」や「GE」などです。フランス語を少し学ぶのにも良い方法です。
Amazon.co.jp
あひるの空(1) Kindle版
車谷 空、15歳。身長は149cmと低めだけど、バスケが大好き! 入学したばかりの高校でもバスケ部に入部しようと張り切るものの、そこにいたのは学校をしきる凶悪な双子とその仲間達!? こんな部で、空はバスケを続けることができるのか? そして、小柄な空が魅せる大きな翼とは!?
Amazon.co.jp
GE~グッドエンディング~(1) (週刊少年マガジンコミックス) Kindle版
大好きな『テニスコートの君』・晶(しょう)先輩を、遠くから見つめているだけで大満足だった、ドヘタレ男子・内海聖志(うつみ・せいじ)。しかし、そのことがクラスメイト・黒川雪(くろかわ・ゆき)にバレたことで片思いで良かったはずの恋が、急速に動き出す!! 恋に臆病な男子が、GE(グッドエンディング)にたどり着くことはできるのか!? 女心を知りたい全男子に送る、恋愛成就バイブル!!
27 maitoa
読める言語で買います。フィンランド語と英語です。日本のマンガはちょっとギリギリです。好きなものがこれらの言語で入手できないときに時々買います。でも、日本語のスキルがあまり高くないので、簡単な語彙とふりがなのついたものだけです。
でも、スペイン語のマンガが1冊持ってたはず。友達が英語の巻が見つからないからとからかってプレゼントしてくれたんです。
でも、スペイン語のマンガが1冊持ってたはず。友達が英語の巻が見つからないからとからかってプレゼントしてくれたんです。
28 jojo29102005
私は5か国語を話せるので、ドイツ語とフランス語のマンガは私が住んでいる地域では比較的簡単に手に入るので、私のコレクションのほとんどはそれらの言語です。英語で手に入るもの(ほとんどありません)は何でも買いますし、休暇でポルトガルに行くときはポルトガル語のマンガを買います。ルクセンブルク語のマンガはありません。世界中でルクセンブルク語を話せる人はわずか30万人ですから。
29 Williams_Theme
ジョジョの第6部の最終巻はまだ英語版がないので、日本語で購入しました。持っていると楽しいです。
Amazon.co.jp
ジョジョの奇妙な冒険 第6部 ストーンオーシャン カラー版 1 ジョジョの奇妙な冒険 第6部 カラー版 (ジャンプコミックスDIGITAL) Kindle版
恋人とのドライブ中、交通事故に遭遇した空条徐倫は弁護士と恋人、ロメオにハメられ、15年の刑務所暮らしが確定してしまう!! しかし父親、空条承太郎から託された不思議なペンダントを手にした徐倫に変化が!?
30 the_palindrome_
スペイン語のマンガやライトノベルをいくつか持っていますが、ほとんどは英語版がまだリリースされていないもので、たとえばジョジョ6部と7部、とんがり帽子のアトリエのスピンオフなどです。私は学校でスペイン語を勉強したので、読書の練習には最適で、個人的な興味にも合っていますが、スペイン語のマンガを米国に送るのはとても高いので、欲しいほどたくさん持っていません。夏にスペインに旅行に行ったのですが、スーツケースにマンガを10巻くらい詰め込んで帰ってきました!
Amazon.co.jp
とんがり帽子のアトリエ(1) (モーニングコミックス) Kindle版
小さな村の少女・ココは、昔から魔法使いにあこがれを抱いていた。だが、生まれた時から魔法を使えない人は魔法使いになれないし、魔法をかける瞬間を見てはならない……。そのため、魔法使いになる夢は諦めていた。だが、ある日、村を訪れた魔法使い・キーフリーが魔法を使うところを見てしまい……。これは少女に訪れた、絶望と希望の物語。
31 arememesart
私は東京リベンジャーズ、鬼滅の刃、チェンソーマン、ブルーピリオドの日本語版を英語版が発売される前に購入しました。断続的に日本語を勉強しているので、すべて理解しているわけではありませんが
現在韓国にいるので、韓国語の読み書きを上達させるために、京房書店からチェンソーマン全巻とジョジョリオン2巻を購入しました。韓国語のマンガシリーズがこんなにたくさんあることに驚きました
現在韓国にいるので、韓国語の読み書きを上達させるために、京房書店からチェンソーマン全巻とジョジョリオン2巻を購入しました。韓国語のマンガシリーズがこんなにたくさんあることに驚きました
Amazon.co.jp
ブルーピリオド(1) (アフタヌーンコミックス) Kindle版
成績優秀かつスクールカースト上位の充実した毎日を送りつつ、どこか空虚な焦燥感を感じて生きる高校生・矢口八虎(やぐち やとら)は、ある日、一枚の絵に心奪われる。その衝撃は八虎を駆り立て、美しくも厳しい美術の世界へ身を投じていく。美術のノウハウうんちく満載、美大を目指して青春を燃やすスポ根受験物語、八虎と仲間たちは「好きなこと」を支えに未来を目指す
.。oO
漫画を使った言語学習はいいね!